Keine exakte Übersetzung gefunden für مشاركة قاعدة بيانات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مشاركة قاعدة بيانات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Las instituciones participantes han establecido una base para la reunión armonizada de datos relacionados con los indicadores de presión, estado, impacto y respuesta en los distintos niveles, sobre todo mediante la utilización de técnicas de teleobservación y el sistema de información geográfica (s/g).
    • أنشأت المؤسسات المشاركة قاعدة للجمع المتّسق للبيانات المتعلقة بمؤشرات حالة الضغط والتأثير والاستجابة على شتى المستويات، ولا سيما بواسطة تقنيات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية.
  • Pide al Secretario General que aliente a todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a que, en consonancia con sus respectivos mandatos, sigan mejorando sus prácticas de adquisición, entre otras cosas participando en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidas a fin de crear un sitio Web común para las adquisiciones de las Naciones Unidas a nivel mundial;
    تطلب إلى الأمين العام تشجيع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بما يتمشى مع ولاية كل منها، على مواصلة تحسين ممارساتها المتعلقة بالشراء، بجملة أمور من بينها المشاركة في قاعدة بيانات الأمم المتحدة للأسواق العالمية، بغية إيجاد موقع شبكي واحد مشترك لمشتريات الأمم المتحدة على الصعيد العالمي؛
  • Pero mucho más de 100 Estados Miembros de las Naciones Unidas y miembros de la Interpol siguen sin participar en esta base de datos internacional y la notificación de la pérdida de más de medio millón de documentos de viaje en blanco hace pensar que los gobiernos nacionales tal vez necesiten reexaminar sus precauciones de seguridad para asegurarse de que los pasaportes y documentos similares no caen en manos equivocadas.
    إلا أن أكثر من 100 من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والإنتربول لا تزال غير مشاركة في قاعدة البيانات الدولية هذه؛ كما أن فقدان أكثر من نصف مليون وثيقة من وثائق السفر الخالية من البيانات يعني أنه قد ينبغي للحكومات الوطنية إعادة تقييم تدابيرها الأمنية الاحترازية من أجل كفالة عدم وقوع جوازات السفر والمستندات المماثلة في أيدي الأشخاص الخطأ.
  • Pide al Secretario General que aliente a todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a que, en consonancia con sus respectivos mandatos, sigan mejorando sus prácticas en materia de adquisición, entre otras cosas participando en el United Nations Global Marketplace a fin de crear un sitio común en la Web para las adquisiciones de las Naciones Unidas a nivel mundial;
    تطلب إلى الأمين العام تشجيع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بما يتمشى مع ولاية كل منها، على مواصلة تحسين ممارساتها المتعلقة بالشراء، بجملة أمور من بينها المشاركة في قاعدة بيانات الأمم المتحدة للأسواق العالمية، بغية إيجاد موقع شبكي واحد مشترك لمشتريات الأمم المتحدة على الصعيد العالمي؛
  • Los participantes reconocieron que el mejoramiento y la actualización de la base de datos requerían el empleo de muchos recursos y subrayaron la importancia de fortalecer la labor de la UNCTAD en esta esfera, en lo tocante a los recursos humanos y financieros.
    وأقر المشاركون بأن تحسين وتحديث قاعدة البيانات يُعد عملاً يتطلب قدراً كبيراً من الموارد وشددوا على أهمية تعزيز الأعمال التي يضطلع بها الأونكتاد في هذا المجال فيما يتعلق بالموارد البشرية والمالية.
  • En ese contexto, los participantes reconocieron también la importancia de la creciente base instalada de programas de fuente abierta de visualización de mapas y metadatos geoespaciales de GeoNetwork en las organizaciones de las Naciones Unidas y los organismos de los Estados miembros, en particular porque esa plataforma contaba con un sistema de búsqueda de datos geoespaciales por palabras clave en toda la red de nodos de GeoNetwork.
    وفي هذا السياق، أقر المشاركون أيضا بأهمية قاعدة البيانات الخلفية الجغرافية المكانية وبرامجيات عرض الخرائط المفتوحة المصادر التابعة للشبكة الأرضية (GeoNetwork) والمتاحة لمنظمات الأمم المتحدة ووكالات الدول الأعضاء، والتي ما فتئت تتنامى، وخاصة أنها تتيح إمكانية البحث عن طريق استخدام كلمة مفتاحية عن الموجودات من البيانات الجغرافية المكانية عبر شبكة نقاط اتصال الشبكة الأرضية.